| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Louisa participe avec force d'âme et générosité


Inscrit le: May 09, 2005 Messages: 800
|
Posté le: 06/08/2007 04:15 Sujet du message: Lettre XXXII (version latine) |
|
|
Bonjour à tous,
étant à la recherche de la version latine de la première partie de la lettre XXXII de Spinoza à Oldenburg, quelqu'un a-t-il éventuellement une idée d'où je pourrais la trouver sur internet?
Merci d'avance!
louisa |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Pourquoipas participe avec force d'âme et générosité


Inscrit le: Dec 30, 2003 Messages: 230
|
Posté le: 06/08/2007 17:48 Sujet du message: Re: Lettre XXXII (version latine) |
|
|
Tu peux aller sur le Wiki de ce site, qui donne toutes les oeuvres de Spinoza. Le lien du Wiki se trouve colonne de gauche de "Spinozaetnous".
Pour la lettre 32, voici le lien : http://spinozaetnous.org/wiki/Ab_et_ad_Oldenburg_%281665%29 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Louisa participe avec force d'âme et générosité


Inscrit le: May 09, 2005 Messages: 800
|
Posté le: 06/08/2007 22:48 Sujet du message: |
|
|
Je n'avais pas encore compris que le wiki comportait les oeuvres en latin... merci beaucoup pour l'info et le lien!!
J'en profite pour remercier également ceux qui ont pris le temps de rendre ces textes accessibles à tous ...
Porte-toi bien,
Louisa |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Louisa participe avec force d'âme et générosité


Inscrit le: May 09, 2005 Messages: 800
|
Posté le: 07/08/2007 03:19 Sujet du message: |
|
|
PS: ne m'y connaissant pas encore en matière de Wiki, je voulais juste signaler ici à ceux qui s'en occupent deux petites fautes d'orthographe/frappe dans le premier paragraphe de la version latine de cette 32e lettre telle qu'elle figure dans le Wiki (puisque la page d'accueil du Wiki demande d'y faire attention...).
Il s'agit de:
- la fin de la 3e phrase, commençant par 'Nam cognoscere': le 'omnesque' a perdu son 'n'
- la dernière phrase, commençant par 'Nam res non': 'pulchrae' est écrite 'plurchrae'.
N'ayant pas encore lu la suite, je ne peux rien en dire de plus pour l'instant.
Merci encore de la mise en ligne de ces textes!
Amicalement,
Louisa |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Pourquoipas participe avec force d'âme et générosité


Inscrit le: Dec 30, 2003 Messages: 230
|
Posté le: 07/08/2007 13:21 Sujet du message: |
|
|
| Louisa a écrit: | PS: ne m'y connaissant pas encore en matière de Wiki, je voulais juste signaler ici à ceux qui s'en occupent deux petites fautes d'orthographe/frappe dans le premier paragraphe de la version latine de cette 32e lettre telle qu'elle figure dans le Wiki (puisque la page d'accueil du Wiki demande d'y faire attention...).
Il s'agit de:
- la fin de la 3e phrase, commençant par 'Nam cognoscere': le 'omnesque' a perdu son 'n'
- la dernière phrase, commençant par 'Nam res non': 'pulchrae' est écrite 'plurchrae'.
N'ayant pas encore lu la suite, je ne peux rien en dire de plus pour l'instant.
Merci encore de la mise en ligne de ces textes!
Amicalement,
Louisa |
Aucun ouvrage (et même les plus soignés) n'est à l'abri des coquilles.
Tu peux les corriger toi-même, comme t'y invite d'ailleurs la page d'accueil : il te suffit pour cela de t'inscrire, d'aller sur la page du texte litigieux, d'ouvrir l'onglet "modifier" et de rectifier. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Louisa participe avec force d'âme et générosité


Inscrit le: May 09, 2005 Messages: 800
|
Posté le: 08/08/2007 06:48 Sujet du message: |
|
|
| Pourquoipas a écrit: |
Aucun ouvrage (et même les plus soignés) n'est à l'abri des coquilles. |
bien sûr. C'est pourquoi je tenais à remercier ceux qui ont pris la peine de le rendre disponible ici à tous ... .
| Pourquoipas a écrit: |
Tu peux les corriger toi-même, comme t'y invite d'ailleurs la page d'accueil : il te suffit pour cela de t'inscrire, d'aller sur la page du texte litigieux, d'ouvrir l'onglet "modifier" et de rectifier. |
ok, merci pour l'info. Je m'en occuperai dès que je trouve le temps.
louisa |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|