Un contresens d'Appuhn ?

Autres textes latins intéressants à traduire
Pourquoipas
participe à l'administration du forum.
participe à l'administration du forum.
Messages : 387
Enregistré le : 30 déc. 2003, 00:00

Un contresens d'Appuhn ?

Messagepar Pourquoipas » 24 avr. 2005, 08:05

,,,
Modifié en dernier par Pourquoipas le 04 janv. 2009, 12:41, modifié 1 fois.

Avatar du membre
FabriceZ
persévère dans sa puissance d'être ici
persévère dans sa puissance d'être ici
Messages : 76
Enregistré le : 03 oct. 2004, 00:00

Messagepar FabriceZ » 29 avr. 2005, 02:49

Merci Jean-François pour ton commentaire.

Je tiens seulement à ajouter que contrairement à ce que lit Saisset, l'édition originale des Opera Posthuma contient bien le mot fortunatum et non pas infortunatum. Comme il n’existe qu’un seul tirage des OP la note de Saisset me semble erronée.

De plus, l’édition de Van Vloten et Land reprend la note de Saisset mais garde le mot fortunatum car il se retrouve dans la traduction néerlandaise faite aussi d’après les manuscrits originaux.

Fabrice
bene agere et lætari (EIV73 scholium)


Retourner vers « Autres traductions »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Majestic-12 [Bot] et 1 invité