Modèle:Citation au hasard
(Différences entre les versions)
Ligne 140 : | Ligne 140 : | ||
38=L'objet de l'idée constituant le mental humain est le corps, autrement dit un mode de l'étendue existant en acte et rien d'autre. | 38=L'objet de l'idée constituant le mental humain est le corps, autrement dit un mode de l'étendue existant en acte et rien d'autre. | ||
− | <div align="right">''Objectum ideae, humanam Mentem constituentis, est Corpus, sive certus Extensionis modus actu existens, & nihil aliud'' | + | <div align="right">''Objectum ideae, humanam Mentem constituentis, est Corpus, sive certus Extensionis modus actu existens, & nihil aliud''<br /> |
[[éthique II#Proposition 13|''Éthique ''II, prop. 13]]. </div>| | [[éthique II#Proposition 13|''Éthique ''II, prop. 13]]. </div>| | ||
Ligne 150 : | Ligne 150 : | ||
41=Une idée vraie doit convenir avec ce dont elle est l'idée. | 41=Une idée vraie doit convenir avec ce dont elle est l'idée. | ||
− | <div align="right">''Idea vera debet cum suo ideato convenire''</div> | + | <div align="right">''Idea vera debet cum suo ideato convenire''.</div> |
<div align="right">''Éthique'' I, axiome 6 </div>| | <div align="right">''Éthique'' I, axiome 6 </div>| | ||
42=Qui a une idée vraie, sait en même temps qu'il a une idée vraie et ne peut douter de la vérité de la chose. | 42=Qui a une idée vraie, sait en même temps qu'il a une idée vraie et ne peut douter de la vérité de la chose. | ||
− | <div align="right">''Qui veram habet ideam, simul scit se veram habere ideam,<br /> nec de rei veritate potest dubitare'' | + | <div align="right">''Qui veram habet ideam, simul scit se veram habere ideam,<br /> nec de rei veritate potest dubitare''. |
[[éthique II#Proposition 43|''Éthique ''II, prop. 43]]. </div>| | [[éthique II#Proposition 43|''Éthique ''II, prop. 43]]. </div>| | ||
43=La vérité est norme d'elle-même. | 43=La vérité est norme d'elle-même. | ||
− | <div align="right">''Veritas suis sit norma'' | + | <div align="right">''Veritas suis sit norma''.<br /> |
''Éthique ''II, scolie de la prop. 43 </div>| | ''Éthique ''II, scolie de la prop. 43 </div>| | ||
44=La béatitude n'est pas la récompense de la vertu, mais la vertu elle-même. | 44=La béatitude n'est pas la récompense de la vertu, mais la vertu elle-même. | ||
− | <div align="right">''Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus'' | + | <div align="right">''Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus''.<br /> |
[[éthique V#Proposition 42|''Éthique'' V, prop. 42]]. </div>| | [[éthique V#Proposition 42|''Éthique'' V, prop. 42]]. </div>| | ||
Ligne 170 : | Ligne 170 : | ||
46=À qui comprend, un mot suffit. | 46=À qui comprend, un mot suffit. | ||
− | <div align="right">''Intelligenti dictum sat est'' | + | <div align="right">''Intelligenti dictum sat est''</div> |
<div align="right">[[Traité théologico-politique/Chapitre VII|Traité théologico-politique, chapitre VII]]</div>| | <div align="right">[[Traité théologico-politique/Chapitre VII|Traité théologico-politique, chapitre VII]]</div>| | ||
Version du 6 janvier 2012 à 12:25
Le désir qui naît de la joie est plus fort, toutes choses égales d'ailleurs, que le désir qui naît de la tristesse.
(Cupiditas, quae ex Laetitia oritur, caeteris paribus, fortior est Cupiditate, quae ex Tristitia oritur.
Éthique IV, prop. 18.
Éthique IV, prop. 18.